1. النقاط الواجب مراعاتها أثناء الترجمة: الترجمة من الكتاب الأصلي، ولا تتمّ الترجمة من اللغات أخرى إلا وقت الضرورة، ويذكر ذلك في الصفحة الأولى من الكتاب. امتلاك المترجمين خبرة كافية في كلا اللغتين وفي مؤلفات رسائل النور. وإن لم يتوفر هذان الأمرين لدى المترجم يتم تشكيل هيئة لها خبرة […]
أحدث التعليقات